โรงเรียนภาษาและวัฒนธรรม สมาคมส่งเสริมเทคโนโลยี (ไทย-ญี่ปุ่น)

คำศัพท์และประโยคสำหรับการท่องเที่ยวที่ประเทศญี่ปุ่น Ep2

คำศัพท์และประโยคภาษาญี่ปุ่น สำหรับเที่ยวญี่ปุ่น

  สวัสดีชาว Eduways ทุกท่าน ในบทความตอนที่แล้วเราได้เรียนรู้คำศัพท์และรูปประโยค เกี่ยวกับสถานการณ์ในร้านอาหารฟาสต์ฟูดที่ขายแฮมเบอร์เกอร์เป็นหลักกับสถานการณ์ในร้านอาหารญี่ปุ่นจากบทความ คำศัพท์และประโยคสำหรับการท่องเที่ยวที่ประเทศญี่ปุ่น 2024”  สำหรับบทความในวันนี้เราจะยังคงอยู่กับคำศัพท์และประโยคสำหรับการท่องเที่ยวที่ประเทศญี่ปุ่นเช่นเคย 

 หมวดหมู่คำศัพท์

เรามาเตรียมภาษาสำหรับการไปเที่ยวประเทศญี่ปุ่นในสถานการณ์ต่าง ๆ กันนะครับ

คำศัพท์และประโยคสำหรับการท่องเที่ยวที่ประเทศญี่ปุ่น

1. ร้านอาหาร レストラン (Resutoran)

ร้านอาหารในญี่ปุ่นมีหลายประเภท สามารถแบ่งออกกว้าง ๆ ได้ดังนี้

คำศัพท์ Romaji คำแปล
食堂 Shokudoo ร้านอาหารธรรมดา
レストラン Resutoran ภัตตาคาร
居酒屋 Izakaya ร้านกินดื่ม
喫茶店 Kissaten ร้านกาแฟ
ファーストフード店 Faasuto-fuudo-ten ร้านอาหารฟาสต์ฟูด
~屋 …ya ร้าน ...

2. อาหาร 食べ物 (Tabemono)

สำหรับอาหาร  จะขอแบ่งตามประเภทต่าง ๆ ดังนี้

คำศัพท์ Romaji คำแปล
ご飯・ライス Go-han, Raisu ข้าว
Niku เนื้อสัตว์
牛肉・ビーフ Gyuuiku, Biifu เนื้อวัว
鶏肉・チキン Toriniku, Chikin เนื้อไก่
豚肉・ポーク Butaniku, Pooku เนื้อหมู
たまご Tamago ไข่
チーズ Chiizu ชีส
野菜 Yasai ผัก
キャベツ Kyabetsu กะหล่ำปลี
きゅうり Kyuuri แตงกวา
じゃがいも Jagaimo มันฝรั่ง
くだもの Kudamono ผลไม้
いちご Ichigo สตรอเบอร์รี่
さくらんぼ Sakuranbo เชอร์รี่
みかん Mikan ส้ม
ぶどう Budoo องุ่น
りんご Ringo แอ๊ปเปิ้ล

3. เครื่องดื่ม のみもの (Nomimono)

คำศัพท์ Romaji คำแปล
おちゃ O-cha น้ำชา, ชาเขียว
こうちゃ Koocha ชาฝรั่ง
コーヒー Koohii กาแฟ
ホット Hotto ร้อน หมายถึงเครื่องดื่มชนิดร้อน
ใช้กับ ชา, กาแฟ
アイス Aisu เย็น หมายถึงเครื่องดื่มชนิดเย็น
ใช้กับ ชา, กาแฟ
コーラ Koora น้ำอัดลม เช่น โค้ก หรือ เป๊ปซี่
ジュース Juusu น้ำผลไม้, น้ำหวาน
みず Mizu น้ำเปล่า
お湯 O-yu น้ำอุ่น, น้ำร้อน
おさけ O-sake เหล้า, เครื่องดื่มแอลกอฮอล์
ビール Biiru เบียร์
ウィスキー Uisukii วิสกี้
日本酒 Nihonshu เหล้าขาวญี่ปุ่น

4. ยานพาหนะ のりもの (Norimono)

คำศัพท์ Romaji คำแปล
じてんしゃ Jitensha จักรยาน
バイク Baiku จักรยานยนต์
くるま Kuruma รถยนต์
タクシー Takushii รถแท็กซี่
バス Basu รถเมล์, รถบัส
ふね Fune เรือ
ひこうき Hikooki เครื่องบิน
きゅうきゅうしゃ Kyukyuusha รถพยาบาล
くうこう Kuukoo สนามบิน
えき Eki สถานี

เมื่อเราเตรียมคำศัพท์แล้ว ลำดับต่อไปมาเรียนรู้รูปประโยคที่เป็นประโยชน์ในการเดินทางกันบ้างนะครับ 

เมื่อต้องการถามว่ารถไฟหรือรถเมล์ที่กำลังขึ้นอยู่นี้ไปยังสถานที่ที่ต้องการไปหรือไม่

คำศัพท์และประโยคสำหรับการท่องเที่ยวที่ประเทศญี่ปุ่น
คำศัพท์และประโยคสำหรับการท่องเที่ยวที่ประเทศญี่ปุ่น
คำศัพท์และประโยคสำหรับการท่องเที่ยวที่ประเทศญี่ปุ่น
คำศัพท์และประโยคสำหรับการท่องเที่ยวที่ประเทศญี่ปุ่น
คำศัพท์และประโยคสำหรับการท่องเที่ยวที่ประเทศญี่ปุ่น
ประโยค Romaji คำแปล
すみません。
このバスは空港に行きますか?
Sumimasen. Kono basu wa kuukoo ni ikimasu ka. ขอโทษนะครับ, คะ รถเมล์คันนี้ไปสนามบินมั้ยครับ,คะ
すみません。
この電車は渋谷に行きますか。
Sumimasen. Kono densha wa shibuya ni ikimasu ka. ขอโทษนะครับ, คะ รถไฟคันนี้ไปชิบูย่ามั้ยครับ, คะ
ええ、いきますよ。 Ee, ikimasu yo. ไปครับ, ค่ะ
いいえ、行きません。 Iie, ikimasen. ไม่ไปครับ, ค่ะ
8番のバスです。 8 ban no basu desu. รถเมล์สาย 8 ครับ, ค่ะ
7番線です。 7 ban sen desu. ชานชลาที่ 7 ครับ, ค่ะ
ありがとうございます。 Arigatoo gozaimasu. ขอบคุณครับ, ค่ะ

5. เสียงประกาศบนรถไฟ 車内アナウンス (shanai anaunzu)

คำศัพท์ Romaji คำแปล
終点 Shuuten สถานีปลายทาง
お乗り換え O-norikae การเปลี่ยนสายรถ
お出口 O-deguchi ทางออก
右側 Migigawa ทางขวามือ
左側 Hidarigawa ทางซ้ายมือ
お忘れ物のないよう、お降りください。 O-wasuremono no naiyoo, oori kudasai. ตรวจสอบสิ่งของให้เรียบร้อยก่อนลง

6. เวลา 時間  (Jikan)

คำศัพท์ Romaji คำแปล
いっぷん Ippun 1 นาที
にふん Nifun 2 นาที
さんぷん Sanpun 3 นาที
よんぷん・よんふん Yonpun, yonfun 4 นาที
ごふん Gofun 5 นาที
ろっぷん Roppun 6 นาที
ななふん Nanafun 7 นาที
はっぷん・はちふん Happun, hachifun 8 นาที
きゅうふん Kyuufun 9 นาที
じゅっぷん Juppun 10 นาที
にじゅっぷん Nijuppun 20 นาที
さんじゅっぷん Sanjuppun 30 นาที
よんじゅっぷん Yonjuppun 40 นาที
ごじゅっぷん Gojuppun 50 นาที

7. ถามวิธีการเดินทาง 行き方を尋ねる (Ikikata o tazuneru)

ประโยคตัวอย่าง Romaji คำแปล
~までどうやっていきますか。 … made dooyatte … ikimasu ka. ถึง ...ไป ... อย่างไร
A : すみません。
東京駅までどうやっていきますか。
A : Sumimasen. Tokyo-eki made dooyatte ikimasu ka. A : ขอโทษนะครับ, คะ ไปสถานีโตเกียวอย่างไรครับ, คะ
B : 東京駅ですか。
ここから東京駅まで山手線に乗ります。
B : Tokyo-eki desu ka. Koko kara Tokyo-eki made yamanote-sen ni norimasu. B : สถานีโตเกียวเหรอครับ, คะ ... จากที่นี่ไปถึงสถานีโตเกียว ขึ้นสายยามาโนเตะ
ประโยคตัวอย่าง Romaji คำแปล
どのぐらいかかりますか。 Donogurai kakarimasu ka ใช้เวลาประมาณเท่าไรครับ, คะ
A : どのぐらいかかりますか。 A : Donogurai kakarimasu ka A : ใช้เวลาประมาณเท่าไรครับ, คะ
B : 20ぷんぐらいです。 B : Nijuppun gurai desu. B : ประมาณ 20 นาทีครับ, ค่ะ

ท่านผู้อ่านคงได้คำศัพท์และรูปประโยคที่เป็นประโยชน์สำหรับการเดินทางในประเทศญี่ปุ่นกันบ้างไม่มากก็น้อยนะครับ

สำหรับบทความในวันนี้ ขอลาไปก่อน แล้วพบกันในบทความต่อไปนะครับ สวัสดีครับ

สามารถติดตามข่าวสารของคอร์สเรียนได้ทางเว็บไซต์ของโรงเรียนภาษาฯ ส.ส.ท.  www.tpaeduways.com

Picture of Author tpaeduways

Author tpaeduways

Praphan Rattanasombat

แชร์บทความนี้

บทความอื่นๆ เพิ่มเติม

เราใช้คุกกี้ในการพัฒนาเว็บไซต์ให้ท่านได้รับประสบการณ์ที่ดีที่สุด หากท่านใช้บริการเว็บไซต์ต่อ เราเข้าใจว่าท่านยินยอมที่จะรับคุกกี้บนเว็บไซต์ของเรา อ่านรายละเอียด

เราใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสิทธิภาพ และประสบการณ์ที่ดีในการใช้เว็บไซต์ของคุณ คุณสามารถศึกษารายละเอียดได้ที่ นโยบายความเป็นส่วนตัว และสามารถจัดการความเป็นส่วนตัวเองได้ของคุณได้เองโดยคลิกที่ ตั้งค่า

Privacy Preferences

คุณสามารถเลือกการตั้งค่าคุกกี้โดยเปิด/ปิด คุกกี้ในแต่ละประเภทได้ตามความต้องการ ยกเว้น คุกกี้ที่จำเป็น กรณีที่ท่านอายุต่ำกว่า 20 ปีโปรดกรอกแบบฟอร์มเพิ่มเติมที่นี่

Allow All
Manage Consent Preferences
  • คุกกี้ที่จำเป็น
    Always Active

    ประเภทของคุกกี้มีความจำเป็นสำหรับการทำงานของเว็บไซต์ เพื่อให้คุณสามารถใช้ได้อย่างเป็นปกติ และเข้าชมเว็บไซต์ คุณไม่สามารถปิดการทำงานของคุกกี้นี้ในระบบเว็บไซต์ของเราได้

  • คุกกี้เพื่อปรับเนื้อหาให้เข้ากับกลุ่มเป้าหมาย

    คุกกี้ประเภทนี้จะเก็บข้อมูลต่าง ๆ รวมทั้งข้อมูลส่วนบบุคลเกี่ยวกับตัวคุณเพื่อเราสามารถนำมาวิเคราะห์และนำเสนอเนื้อหาให้ตรงกับความสนใจของคุณ ถ้าหากคุณไม่ยินยอม เราจะไม่สามารถนำเสนอสิทธิพิเศษ โปรโมชั่น และโฆษณาได้ตรงกับความสนใจของคุณ

  • ความยินยอมเพื่อส่งข่าวสาร ประชาสัมพันธ์ เกี่ยวกับบริการต่าง ๆ

    ความยินยอมให้สมาคมประมวลผลข้อมูลส่วนบุคคลของข้าพเจ้า เพื่อประชาสัมพันธ์ ส่งข่าวโปรโมชั่น สิทธิพิเศษ หรือแจ้งข่าวสารหรือข้อมูลต่าง ๆ ที่เกี่ยวข้องกับบริการของฝ่ายโรงเรียนภาษาและวัฒนธรรมหรือหน่วยงานอื่นของสมาคม รวมทั้งการเปิดเผยข้อมูลส่วนบุคคลของข้าพเจ้าให้กับฝ่ายหรือหน่วยงานอื่นของสมาคมเพื่อการประชาสัมพันธ์หรือแจ้งข่าวสารดังกล่าว หากไม่ยินยอม สมาคมอาจไม่สามารถส่งข่าวสาร ประชาสัมพันธ์ เกี่ยวกับบริการต่าง ๆ ของฝ่ายโรงเรียนภาษาและวัฒนธรรมหรือหน่วยงานอื่นของสมาคมแก่ท่านได้

  • ความยินยอมเพื่อปรับปรุงและพัฒนาประสบการณ์การใช้บริการเว็บไซต์

    เพื่อประเมินความพึงพอใจของท่านต่อการใช้บริการเว็บไซต์ TPA Eduways หากไม่ยินยอม สมาคมจะไม่สามารถนำความคิดเห็นของท่านไประมวลผลเพื่อปรับปรุงและพัฒนาประสบการณ์การใช้บริการเว็บไซต์ TPA Eduways ได้

  • ความยินยอมเพื่อนำไปสู่การนำเสนอบริการต่าง ๆ

    เพื่อวัตถุประสงค์ในการสำรวจความต้องการใช้บริการต่าง ๆ ของสมาคม (customer needs) และเพื่อจัดทำฐานลูกค้าการตลาด รวมทั้งการวิเคราะห์เพื่อนำไปสู่การนำเสนอบริการต่าง ๆ ที่สมาคมเห็นว่าเหมาะสมกับท่าน หากไม่ยินยอม สมาคมจะไม่สามารถนำข้อมูลของท่านไปประมวลผลเพื่อนำไปสู่การนำเสนอบริการต่าง ๆ ที่สมาคมเห็นว่าเหมาะสมกับท่านได้

Save