ภาษาญี่ปุ่นมีตัวอักษร 3 ชนิด คือ ฮิรางานะ, คาตากานะ และ คันจิ ฮิรางานะกับคาตากานะแสดงเสียงอ่าน หนึ่งตัวอักษรคือหนึ่งพยางค์ แต่คันจิจะเป็นตัวอักษรสื่อความหมาย 1 ตัวอักษรอาจสื่อได้มากกว่า 1 ความหมาย
a
i
u
e
o
ka
ki
ku
ke
ko
sa
shi
su
se
so
ta
chi
tsu
te
to
na
ni
nu
ne
no
ha
hi
fu
he
ho
ma
mi
mu
me
mo
ya
yu
yo
ra
ri
ru
re
ro
wa
wo
n
a
i
u
e
o
ka
ki
ku
ke
ko
sa
shi
su
se
so
ta
chi
tsu
te
to
na
ni
nu
ne
no
ha
hi
fu
he
ho
ma
mi
mu
me
mo
ya
yu
yo
ra
ri
ru
re
ro
wa
wo
n
ตัวอักษรเสียงขุ่น (だくおん) คือเสียงใหม่จากการเติม เตงเตง (てんてん) และ มารุ (まる) บนตัวอักษรฮิรางานะ กับคาตากานะ โดยสามารถใส่ได้ทั้งหมด 4 วรรค ได้แก่วรรค か、さ、た、は โดยวรรค は เป็นวรรคเดียวที่ใส่ได้ทั้ง てんてん และ まる
ga
gi
gu
ge
go
za
ji
zu
ze
zo
da
ji
zu
de
do
ba
bi
bu
be
bo
pa
pi
pu
pe
po
ga
gi
gu
ge
go
za
ji
zu
ze
zo
da
ji
zu
de
do
ba
bi
bu
be
bo
pa
pi
pu
pe
po
ตัวอักษรเสียงควบ (ようおん) คือการนำอักษรวรรค や อย่าง や、ゆ、よ มาใส่รวมกับอักษรแถว い ของวรรคอื่น ๆ เช่นวรรค か แถว い จะได้เป็น きゃ เป็นต้น
kya
kyu
kyo
sha
shu
sho
cha
chu
cho
nya
nyu
nyo
hya
hyu
hyo
mya
myu
myo
rya
ryu
ryo
gya
gyu
gyo
ja
ju
jo
bya
byu
byo
pya
pyu
pyo
kya
kyu
kyo
sha
shu
sho
cha
chu
cho
nya
nyu
hya
nyo
hyu
hyo
mya
myu
myo
rya
ryu
ryo
gya
gyu
gyo
ja
ju
jo
bya
byu
byo
pya
pyu
pyo
TPA School of Language and Culture
เราใช้คุกกี้ในการพัฒนาเว็บไซต์ให้ท่านได้รับประสบการณ์ที่ดีที่สุด หากท่านใช้บริการเว็บไซต์ต่อ เราเข้าใจว่าท่านยินยอมที่จะรับคุกกี้บนเว็บไซต์ของเรา อ่านรายละเอียด