โรงเรียนภาษาและวัฒนธรรม สมาคมส่งเสริมเทคโนโลยี (ไทย-ญี่ปุ่น)

3 เรื่องผีญี่ปุ่นจากเรื่องเล่า ตำนานเมือง และอินเทอร์เน็ต

  เข้าสู่เดือนที่มีเทศกาลวันฮาโลวีนทั้งที ถ้าไม่มีเรื่องผีญี่ปุ่นหรือตำนานเมืองมาเล่าก็ดูจะไม่เข้ากับบรรยากาศของเทศกาล

  เรื่องผีญี่ปุ่นไม่ใช่ของแปลกสำหรับคนไทยผู้ชื่นชอบเรื่องลี้ลับ อันที่จริงตำนานเมือง นิทานพื้นบ้าน และเรื่องผีญี่ปุ่นบางเรื่องต้องเคยผ่านหูผ่านตาคนไทยบางส่วนบ้างแล้วแน่

  หากให้ยกตัวอย่างตำนานเมืองของญี่ปุ่นที่คนไทยน่าจะรู้จักกันก็ต้องนึกถึง “สาวปากฉีก 口裂け女 (kuchisake onna) แม้จะไม่รู้ว่าชื่อนี้มาจากตำนานเมืองของญี่ปุ่น แต่ก็ต้องเคยได้ยินหรือได้เห็นชื่อนี้กันบ้างไม่มากก็น้อย

  หรือถ้าให้นึกถึงเรื่องผีญี่ปุ่น บางคนก็จะนึกถึงชื่อของ “ซาดาโกะ” 貞子 (sadako) หญิงสาวชุดขาวที่คลานขึ้นมาจากบ่อน้ำ ที่เคยเป็นหนังผีเขย่าขวัญเด็กไทยทำให้ไม่กล้าเปิดเครื่องเล่นวิดีโอ

  ต้องบอกว่าคนญี่ปุ่นเองก็ชอบเรื่องสยองขวัญ ตํานานปรัมปรา และภูติผีมากเช่นกันครับ จะเห็นได้จากทั้งเรื่องเล่า ภาพวาด และนิทานพื้นบ้านต่าง ๆ ล้วนต้องมี “โยไค” 妖怪 (youkai) หรือเทพเทวดาเป็นส่วนประกอบแทบทั้งนั้น

  และคนญี่ปุ่นยังนิยมเล่าเรื่องผีในช่วงฤดูร้อนอีกด้วย ในบทความนี้จะพาไปรู้จักกับเรื่องผีที่มาจากตำนานเมือง เรื่องเล่า และอินเทอร์เน็ตกันครับ

สารบัญเรื่องผีญี่ปุ่น

ดินสอเทียนสีแดง

ตำนานเมือง 赤いクレヨン (akai kureyon) 

  สามีภรรยาคู่หนึ่งมีความฝันที่อยากจะมีบ้านเป็นของตนเอง และพวกเขาก็ได้พบกับบ้านมือสองหลังหนึ่ง  

  ถึงแม้จะเป็นบ้านมือสองแต่สภาพก็เกือบเหมือนอาคารใหม่ อีกทั้งยังราคาถูกมาก พวกเขาจึงตัดสินใจซื้อมัน

  บ้านหลังนี้แสนสะดวกสบาย แต่หลังจากย้ายเข้ามาอยู่ได้ไม่นาน พวกเขาก็เริ่มสังเกตเห็นดินสอเทียนสีแดงหล่นอยู่ที่โถงทางเดิน แต่ทั้งคู่ไม่มีลูก  และไม่มีวี่แววว่ามีคนบุกเข้ามาในบ้าน 

  ในเวลานั้นพวกเขาเลือกที่จะไม่สนใจ แต่เหตุการณ์แปลก ๆ ที่คล้ายกันก็เริ่มเกิดขึ้นซ้ำ ๆ จนทั้งคู่ตัดสินใจสำรวจบ้านอย่างละเอียดด้วยความอยากรู้ 

  พวกเขาพบว่าบ้านหลังนี้มีโครงสร้างจุดหนึ่งที่ประหลาด ที่ตรงนั้นมันควรจะมีพื้นที่ว่างแต่กลับไม่มีทางเข้า มีเพียงกำแพง 

  พวกเขารู้สึกถึงบางอย่างที่น่าขนลุก จึงตัดสินใจลอกวอลเปเปอร์ออก และได้เห็นไม้กระดานที่ตอกตะปูปิดสนิท มันดูมีขนาดเท่ากับประตูทางเข้าห้อง

  เมื่อพวกเขาพังกระดานเข้าไปด้านใน ทั้งสองก็ได้พบกับห้องที่มีผนังสีแดงอันว่างเปล่า 

“ห้องนี้มันคืออะไร?” 

  ขณะที่พวกเขาเดินเข้าไปใกล้กำแพง ทั้งคู่ต่างก็พบกับสิ่งที่ทำให้พูดไม่ออก ผนังไม่ใช่สีแดง แต่มันเต็มไปด้วยตัวอักษรสีแดง 

คุณแม่ขอโทษครับขอร้องล่ะปล่อยผมออกไปเถอะ

คุณแม่ขอโทษครับขอร้องล่ะคุณแม่ขอโทษครับปล่อยผมออกไปเถอะคุณแม่ขอโทษครับขอร้องล่ะปล่อยผมออกไปเถอะคุณแม่ขอโทษครับขอร้องล่ะคุณแม่ขอโทษครับปล่อยผมออกไปเถอะคุณแม่ขอโทษครับขอร้องล่ะปล่อยผมออกไปเถอะคุณแม่คุณแม่คุณแม่ 

おかあさんごめんなさいおねがいだして
okaasan gomennasai onegai dashite 

เรื่องผีญี่ปุ่น

โรงเรียนมัธยมหญิง กับ ห้องเก็บของในโรงยิม

เรื่องเล่าบนอินเทอร์เน็ต – 女子高校体育倉庫 (joshi koukou to taiiku souko) 

เหตุการณ์โศกนาฏกรรมเกิดขึ้นที่โรงเรียนมัธยมแห่งหนึ่ง 

  ในวันสุดท้ายก่อนปิดเทอมฤดูร้อน ทุกคนมุ่งหน้ากลับบ้านด้วยความตื่นเต้น และคาดหวังกับช่วงเวลาแสนสนุกในช่วงปิดเทอมฤดูร้อนอันยาวนานนี้ 

  แต่ในเวลานั้นไม่มีใครรู้ตัวเลยว่ามีเด็กสาวมัธยมปลายคนหนึ่งได้เริ่มต้นวันหยุดฤดูร้อนอันแสนสิ้นหวังในห้องเก็บของที่ชั้นใต้ดินของโรงยิม 

  เธอถูกครูขอให้ไปทำธุระที่ห้องเก็บของในโรงยิมที่อยู่ชั้นใต้ดิน แต่เมื่อเธอเข้าไปในนั้นภารโรงซึ่งคิดว่าไม่มีใครอยู่ข้างในก็ทำการล็อกประตูตามปกติ 

  ตัวล็อคเป็นแบบผูกมือจับประตูด้วยโซ่และคล้องแม่กุญแจ ทำให้ไม่สามารถเปิดประตูจากด้านในได้ ครูที่ไหว้วานเด็กสาวไปทำธุระให้ก็กลับบ้านและลืมเรื่องนี้ไปเสียสนิท ดังนั้นเธอจึงถูกขังอยู่ตามลำพังในโรงยิมที่มืดมิดอย่างโดดเดี่ยว  

  วันรุ่งขึ้นพ่อแม่ของเธอขอให้โรงเรียนตรวจค้นเพื่อหาเธอ แต่โรงยิมกลับเป็นจุดบอดอย่างสิ้นเชิง ไม่มีใครมาหาเธอที่นี่

เวลาล่วงเลยผ่านจนถึงวันเปิดเรียนเทอมใหม่ แต่เธอยังคงหายตัวไปอย่างไร้วี่แวว 

  ในวันเปิดเทอม ครูผู้หญิงคนหนึ่งต้องการใช้ห้องเก็บของในโรงยิม แต่เมื่อเธอเปิดประตูห้องเก็บของ เธอก็กรีดร้องด้วยความตกใจ 

ร่างของเด็กสาวที่หายตัวไปกำลังนอนแน่นิ่งอยู่ที่นั่นในสภาพที่ไม่ดีนัก 

  อาจเป็นเพราะสภาพแวดล้อมของชั้นใต้ดิน ทำให้ร่างกายของเธอแห้งเป็นมัมมี่ไปเพียงครึ่งเดียว

  ที่ประตูมีแต่ร่องรอยเล็บของเธออยู่นับไม่ถ้วน มันอาจเกิดจากการดิ้นรนที่จะออกไปจากห้องเก็บของแห่งนี้

  หรือไม่ก็ทันทีที่เธอได้เตรียมพร้อมสำหรับความตายที่ใกล้เข้ามา จิตใจของเธอก็แหลกสลายจนเป็นบ้าก็ได้ 

  และตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา ในตอนกลางคืนผู้คนก็เริ่มได้ยินเสียงขีดข่วนดังมาจากห้องเก็บของชั้นใต้ดินที่ควรจะว่างเปล่า 

เรื่องผีญี่ปุ่น

จากข้างในกำแพง

เรื่องเล่านิทานพื้นบ้านญี่ปุ่น – 壁の中から (kabe no naka kara) 

  กาลครั้งหนึ่ง มีชายชราและหญิงชราคู่หนึ่งเป็นเพื่อนสนิทกัน พวกเขาทั้งสองได้พูดคุยกันไว้ว่า 

“นี่ยายจ๋า ถ้าเราคนใดคนหนึ่งตายไปก่อน ให้เอาร่างอีกฝ่ายมาฝังไว้ในกำแพงบ้านของเราแทนการฝังไว้ในหลุมศพเถอะ เพื่อที่เราจะได้อยู่ด้วยกันตลอดไป” 

“นั่นสินะ และถ้าคนตายส่งเสียงเรียกจากภายในกำแพง คนเป็นก็ต้องตอบกลับด้วย” 

และนี่จึงกลายเป็นคำสัญญาของชายชราและหญิงชราคู่นี้ 

  อย่างไรก็ตาม ไม่นานหลังจากนั้นหญิงชราก็ได้จากไปอย่างกะทันหัน ดังนั้นชายชราจึงนำซากศพของหญิงชรามาฝังไว้ในกำแพงบ้านตามที่เขาสัญญาไว้ 

และตั้งแต่วันนั้นเป็นต้นมา ทุก ๆ วัน 

“ตาจ๋า อยู่หรือเปล่า?” 

หญิงชราที่อยู่ในกำแพงส่งเสียงถาม 

“เอ้อ ฉันอยู่ตรงนี้” 

“กำลังทำอะไรอยู่รึ?” 

“ฉันกำลังถักฟางน่ะสิ” 

สักพักหญิงชราก็จะถามขึ้นมาอีกครั้ง 

“ตาจ๋า อยู่หรือเปล่า? กำลังทำอะไรอยู่น่ะ?” 

  ชายชราถูกถามคำถามเดิม ๆ ซ้ำ ๆ หลายครั้งต่อวัน และมันก็ยิ่งถี่มากขึ้นเรื่อย ๆ ชายชราคิดสงสัยจะมีใครมาตอบคำถามยายแทนเขาได้บ้างไหม 

  ในขณะที่ชายชรากำลังถอนหายใจ ก็ได้มีชายนักเดินทางคนหนึ่งเข้ามาทักชายชราเพื่อขอพักค้างคืนที่บ้านสักหนึ่งคืน 

  เมื่อชายชราได้ยินดังนั้นก็ตอบรับด้วยความยินดีอย่างยิ่ง โดยมีเงื่อนไขว่าเมื่อได้ยินเสียงถามจากในกำแพงว่า ‘ตาจ๋า อยู่หรือเปล่า?’ ให้นักเดินทางตอบไปว่า ‘เอ้อ ฉันอยู่ตรงนี้’ และถ้าถูกถามว่า ‘กำลังทำอะไรอยู่?’ ให้คิดหาคำตอบดี ๆ ตอบกลับไป 

  นักเดินทางตอบตกลงกับเงื่อนไขโดยไม่คิดอะไรมาก เมื่อเห็นว่านักเดินทางยอมรับข้อเสนอ ชายชราจึงตัดสินใจออกไปดื่มข้างนอก 

  นักเดินทางที่ถูกขอให้อยู่บ้านก็คอยตอบกลับคำถามจากหญิงชราในกำแพงไปทีละคำถาม แต่เมื่อถูกถามคำถามเดิม ๆ ซ้ำแล้วซ้ำเล่า ในที่สุดเขาก็หมดความอดทน 

“หนวกหูจริง ๆ เลย ตาแกออกไปดื่มเหล้าแล้ว!” 

  นักเดินทางได้พูดความจริงออกไป ทันใดนั้นก็มีเสียงระเบิดดังลั่นจากกำแพง และผีโครงกระดูกที่มีใบหน้าเป็นหญิงชราดูน่ากลัวก็กระโดดออกมาจากในกำแพง 

“ตาอยู่ที่ไหน! แกเป็นใครーー!” 

  ชายนักเดินทางตกใจกลัวมากเสียจนกรีดร้องออกมาไม่เป็นเสียง และวิ่งหนีออกจากบ้านไปเพื่อเอาชีวิตรอด

  หากต้องการติดตามข่าวสารญี่ปุ่น คอนเทนต์สนุก ๆ หรือโปรโมชั่นคอร์สเรียนต่าง ๆ สามารถติดตามเพิ่มเติมได้ที่ช่องทางด้านล่างครับ

  สนใจการเรียนภาษาออนไลน์ สามารถดูคอร์สเรียนโรงเรียนภาษาและวัฒนธรรม ส.ส.ท. ได้ที่ www.tpaeduways.com

แชร์บทความนี้

บทความอื่นๆ เพิ่มเติม

เราใช้คุกกี้ในการพัฒนาเว็บไซต์ให้ท่านได้รับประสบการณ์ที่ดีที่สุด หากท่านใช้บริการเว็บไซต์ต่อ เราเข้าใจว่าท่านยินยอมที่จะรับคุกกี้บนเว็บไซต์ของเรา อ่านรายละเอียด

PDPA Icon

เราใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสิทธิภาพ และประสบการณ์ที่ดีในการใช้เว็บไซต์ของคุณ คุณสามารถศึกษารายละเอียดได้ที่ นโยบายความเป็นส่วนตัว และสามารถจัดการความเป็นส่วนตัวเองได้ของคุณได้เองโดยคลิกที่ ตั้งค่า

Privacy Preferences

คุณสามารถเลือกการตั้งค่าคุกกี้โดยเปิด/ปิด คุกกี้ในแต่ละประเภทได้ตามความต้องการ ยกเว้น คุกกี้ที่จำเป็น กรณีที่ท่านอายุต่ำกว่า 20 ปีโปรดกรอกแบบฟอร์มเพิ่มเติมที่นี่

Allow All
Manage Consent Preferences
  • คุกกี้ที่จำเป็น
    Always Active

    ประเภทของคุกกี้มีความจำเป็นสำหรับการทำงานของเว็บไซต์ เพื่อให้คุณสามารถใช้ได้อย่างเป็นปกติ และเข้าชมเว็บไซต์ คุณไม่สามารถปิดการทำงานของคุกกี้นี้ในระบบเว็บไซต์ของเราได้

  • คุกกี้เพื่อปรับเนื้อหาให้เข้ากับกลุ่มเป้าหมาย

    คุกกี้ประเภทนี้จะเก็บข้อมูลต่าง ๆ รวมทั้งข้อมูลส่วนบบุคลเกี่ยวกับตัวคุณเพื่อเราสามารถนำมาวิเคราะห์และนำเสนอเนื้อหาให้ตรงกับความสนใจของคุณ ถ้าหากคุณไม่ยินยอม เราจะไม่สามารถนำเสนอสิทธิพิเศษ โปรโมชั่น และโฆษณาได้ตรงกับความสนใจของคุณ

  • ความยินยอมเพื่อส่งข่าวสาร ประชาสัมพันธ์ เกี่ยวกับบริการต่าง ๆ

    ความยินยอมให้สมาคมประมวลผลข้อมูลส่วนบุคคลของข้าพเจ้า เพื่อประชาสัมพันธ์ ส่งข่าวโปรโมชั่น สิทธิพิเศษ หรือแจ้งข่าวสารหรือข้อมูลต่าง ๆ ที่เกี่ยวข้องกับบริการของฝ่ายโรงเรียนภาษาและวัฒนธรรมหรือหน่วยงานอื่นของสมาคม รวมทั้งการเปิดเผยข้อมูลส่วนบุคคลของข้าพเจ้าให้กับฝ่ายหรือหน่วยงานอื่นของสมาคมเพื่อการประชาสัมพันธ์หรือแจ้งข่าวสารดังกล่าว หากไม่ยินยอม สมาคมอาจไม่สามารถส่งข่าวสาร ประชาสัมพันธ์ เกี่ยวกับบริการต่าง ๆ ของฝ่ายโรงเรียนภาษาและวัฒนธรรมหรือหน่วยงานอื่นของสมาคมแก่ท่านได้

  • ความยินยอมเพื่อปรับปรุงและพัฒนาประสบการณ์การใช้บริการเว็บไซต์

    เพื่อประเมินความพึงพอใจของท่านต่อการใช้บริการเว็บไซต์ TPA Eduways หากไม่ยินยอม สมาคมจะไม่สามารถนำความคิดเห็นของท่านไประมวลผลเพื่อปรับปรุงและพัฒนาประสบการณ์การใช้บริการเว็บไซต์ TPA Eduways ได้

  • ความยินยอมเพื่อนำไปสู่การนำเสนอบริการต่าง ๆ

    เพื่อวัตถุประสงค์ในการสำรวจความต้องการใช้บริการต่าง ๆ ของสมาคม (customer needs) และเพื่อจัดทำฐานลูกค้าการตลาด รวมทั้งการวิเคราะห์เพื่อนำไปสู่การนำเสนอบริการต่าง ๆ ที่สมาคมเห็นว่าเหมาะสมกับท่าน หากไม่ยินยอม สมาคมจะไม่สามารถนำข้อมูลของท่านไปประมวลผลเพื่อนำไปสู่การนำเสนอบริการต่าง ๆ ที่สมาคมเห็นว่าเหมาะสมกับท่านได้

Save